アズレージョって何?

ポルトガルではタイルのことをアズレージョといいます。 これは、柄があったもなくても、手作りでも工業製品でも、タイルはなんでもアズレージョなのです。

                               * * *

この言葉は一体どこからきたのでしょうか。ポルトガルのタイルは青一色で描かれたものが多いから、青という意味の「AZUL」からAZULEJOという言葉が生まれた、と言う人がいます。でも、これは間違い。この言葉の歴史はもう少し複雑。長い長い歴史がある言葉なのです。

                                * * *

もともとこの
語源はペルシャ語だったといいます。ラピス・ラズリという青い石をご存知ですか。ギリシャ人ローマ人、またアラブ人によって好まれ、よく使われていた石でした。あのラズリ(LAZULI)という部分は青を意味しています。
そこから今度は形容詞のZULという言葉がでてきて、それは「磨かれた」「つるりとした」「輝いた」などの意味で使われるようになったのです。その後ZULから動詞のZULEJと変化しています。北アフリカではこれがZULIZとなります。

                              

8世紀の前半からイベリア半島(ポルトガルとスペイン)は北アフリカから侵入してきたアラブ人によって支配され、彼らはラテン・モザイクのことをZULIZと呼ぶようになったのです。イベリア半島では、もとは動詞だったZULIZから新たに名詞のAZZELIJという言葉が現れます。結局イベリア半島におけるアラブ人支配は15世紀まで続きました(ポルトガルにおいては13世紀)、それまでにしだいにAZULEJOと変わっていったのです。そしてその間に、アラブ人によってスペインにタイルの製造技術が伝わり、タイルのことをAZULEJOと呼ぶようになったということです。

                                * * *

13、14世紀にスペインのアンダルシア地方でセラミックタイルで建物を飾るという習慣が始まりました。アズレージョという言葉は、もともと「青」という意味の言葉が語源となっていますが、その四角いセラミックは決して青だけではなく、多彩色だったのです。
そして
17世紀に、青一色のタイルが主流になり、これまでの道のり、歴史とは全く関係ないのですが、<青>という語源がそこで蘇ってくるのです。

文章 アズレージョ・マーケット 代表 中村 みどり さん
      
アズレージョに関するお話はアズレージョ・マーケットさんのHPでさらに詳しく紹介されています

HOME

SHOP PORTUGAL TOP